Vídeos: Enseñanza de calidad en la pública

Para el Departamento de Inglés y el Departamento de Innovación de la EOI Fuengirola. Curso 2016-17

La siguiente memoria “YouTube” de Inglés contiene dos secciones:

  1. Explicación del proyecto (basado en un artículo aportado a la revista multimedia que celebra el 25 aniversario de la EOI Fuengirola), y
  2. Actualización para el curso 2016-17
  3. Canal YouTube del Departamento de Inglés. Explicación del proyecto

EFL LEARNERS SPEAKING ENGLISH (todos los niveles)

https://www.youtube.com/efllearnersspeaking

Recursos online abiertos a participación creados en la EOI Fuengirola

Captura de pantalla 2017-07-15 a la(s) 00.00.45

Publicado en diciembre 2013 por MF, la entonces jefa del Departamento, el canal de YouTube de Inglés es un valioso recurso para la enseñanza y aprendizaje del idioma, creado para las y los estudiantes y compartido con la comunidad internacional en internet.

Charo García-Triviño y MF, profesoras del Departamento de Inglés, nos informan sobre el trabajo que desde el curso 2013-14 vienen realizando con audiovisuales de producción propia.

EFL Learners Speaking English es el canal youtube del Departamento de Inglés de la EOI Fuengirola.

MF: La razón que nos llevó a crear el canal fue que queríamos producir materiales propios que nos sirvieran para maximizar la enseñanza y el aprendizaje en lo oral y auditivo y en lo metodológico.

Romper el hielo fue muy difícil, porque implicaba grabar a personas y compartir su trabajo en internet, y la tradición de la Cultura Examen ha destruido siempre el sentido de comunidad, fundamental para compartir, y generado complejos y miedos con la transmisión de la mentalidad: estar expuestas y expuestos a un tipo hostil de evaluación. Gracias al enfoque educativo en nuestras aulas, que intenta reemplazar esa tradición por una aproximación más racional y empática al aprendizaje, y, contando, pues, con la fundamental participación de cientos de estudiantes que generosamente autorizaron por escrito la grabación de sus ejercicios orales en clase, así como la colaboración de la profesora Charo García-Triviño, que aportó sus valiosas ideas y proyectos, también apoyada por los trabajos de sus estudiantes, y finalmente de personas invitadas que colaboran con nuestra Escuela voluntariamente para facilitar prácticas de escucha y conversación (Guest Speakers), en estos cuatro cursos, hemos creado más de 120 vídeos, hay suscritas más de 100 personas y nos acercamos ya a las 30.000 visualizaciones (marzo 2017).

 

¿Qué tienen de especial nuestros vídeos?

Vídeos editados con correcciones (por MF)

Los vídeos que muestran ejercicios orales compartidos en clase con anotaciones de la profesora de diversa naturaleza (casi todos los que tenemos ahora), que incluyen corrección de errores, información sociocultural, felicitaciones y agradecimientos… e imágenes y audios para que el vídeo quede identificado y para facilitar el visionado o el aprendizaje, están diseñados para los siguientes propósitos educativos:

  • Aprender a escucharse al hablar la lengua extranjera: el valor fundamental de los vídeos editados con corrección de errores es que de manera consciente e inconsciente quien ve el vídeo está aprendiendo a escucharse mientras habla. Esto permite que se tenga la posibilidad de corregirse sobre la marcha, lo que mejora la comunicación y los resultados en los exámenes orales, pues un error que te corriges deja de ser un error.
  • Aprender a corregirse y a superar o evitar la fosilización de errores (aproximación positiva al error): ¡Los errores son una fuente de información relevante (no un motivo para el fracaso, como dicta la Cultura Examen), son ¡oportunidades para aprender! La información sobre errores cometidos es anotada por quien ve el vídeo en su lista de errores (LoM, List of Mistakes) con ejemplos del uso correcto (ya sea la misma frase corregida o una adaptación a frases que la persona que anota recordaría con más facilidad porque las usa cotidianamente), que luego se repite oralmente (oral drilling) para automatizar la producción fluida y correcta del ítem que no se sabía utilizar así de bien. Las LoMs se consultan al preparar tareas productivas (speaking, writing) y así se evita cometer errores ya cometidos o trabajados, en esos ejercicios de clase. Todo esto repercute luego en interacciones más espontáneas porque esta práctica académica conduce a una mejora en el uso del idioma.
  • Desarrollar el hábito de aprender con audiciones: es imposible aprender a hablar una lengua sin los beneficios múltiples de tener el hábito de escuchar la lengua a diario, por ejemplo, porque aprender del inglés que se le escucha a la gente ayuda a que abandone el funesto hábito de traducir literalmente del español al inglés (fuente de errores de transferencia, transfer mistakes, y poderosa razón del fracaso en el aprendizaje de idiomas, que explica además la falta de espontaneidad en la comunicación y el miedo a comunicarse en la lengua). La curiosidad de disfrutar del trabajo de compañeras y compañeros es un refuerzo para que se pase más tiempo escuchando el idioma, pues todos los trabajos publicados ayudan a eso. Ver estos vídeos es una “excusa” más para escuchar inglés, y por tanto, aprender y trabajar el idioma como estudiante independiente.
  • Desarrollar el sentimiento de comunidad: usar materiales de producción propia ayuda a desarrollar una identidad colectiva basada en el valor de la colaboración. Cada aporte es un regalo para la construcción del todo, que es aprender idiomas ayudándonos a hacerlo. Se facilita que las y los estudiantes se animen a compartir sus destrezas y conocimientos y esto facilita que se supere el sentimiento que equipara hablar en público a verse expuesta o expuesto, entendiéndose vitalmente que estamos hablando entre y ante iguales, con otras personas, sencillamente.

videos_maria.jpg

Vídeos grabados en situaciones reales (por Charo García-Triviño)

Este proyecto, que implica que las y los estudiantes graben y editen el vídeo con sus recursos, tiene el objetivo de que se desarrollen las destrezas comunicativas, se supere el miedo a hablar el idioma fuera del aula, se compruebe que efectivamente es posible comunicarse con otras personas en inglés y no sólo eso sino también que nuestro entorno local más próximo ofrece innumerables ocasiones de usar  la lengua termino (inglés) , sin necesidad de viajar al extranjero.

Se explotan en clase en sesiones mensuales :“Identifiquemos el error”, y en ellas los/las  estudiantes rellenan una ficha en la que deben encontrar aquellos errores fosilizados más comunes  a modo de competición, por supuesto con premio incluido!. Por otro lado, se inicia a los/las estudiantes en la práctica  lo descrito más  arriba también por este otro medio: aprender a escucharse, aprender a corregirse, extender el habito de escucha fuera de las horas lectivas en el aula y por supuesto intensificar el sentimiento de comunidad.

Por un lado, las y los estudiantes crean vídeos grabados fuera del aula, en situaciones y contextos reales, donde aplican lo aprendido y verbalizan diálogos escritos en equipo o en clase. Con este proyecto pretendemos impulsar las iniciativas de prácticas autónomas del idioma y el vínculo entre la vida del aula con la vida en nuestra localidad. Este proyecto incluye también vídeos grabados por el alumnado en el extranjero. Ejemplos son:

  • Viaje a Islandia de una estudiante de Básico
  • A Day in the Life of… (NB2)

Otros usos del canal

En ocasiones, hemos seleccionado vídeos de otros canales como favoritos. Muchos de los mismos se encuentran en las siguientes listas de reproducción:

Nuestras 28 Lista de reproducción (marzo 2017)
Facilitan las búsquedas, que pueden hacerse…

Por niveles:

  • NB1 (Elementary)
  • NB2 (Pre-intermediate): Nivel Básico 2 – Pre-intermediate. A2 del Marco Común Europeo / CEF
  • Avanzado 2 (Upper Intermediate-Advanced): Videos withe students’ oral performances in class
  • C1 (Advanced): Courses 2014-16. Advanced learners of English doing different kinds of activities in class. Enjoy!

Por formato tarea:

  • Monologues by students (all levels): Individual oral presentations by students of all levels at the state-run/public adult language school EOI Fuengirola
  • Dialogues by students (all levels): Students holding conversations in English

Por formato destreza y proyectos:

  • Learning to Speak about a Topic (all levels)
  • Find the Mistake! (all levels): En esta lista encontrarás vídeos grabados fuera de clase, y que contienen algún error. Os proponemos que los identifiquéis en clase o en casa. El objetivo principal de estos vídeos no es la corrección del lenguaje sino la práctica del inglés en situaciones reales fuera del aula. Esperamos que os sirvan para daros confianza a usar lo que ya sabéis, así como para aprender a autocorregiros al escucharos hablar. Esto os ayudará a desarrollar estrategias comunicativas de corrección, mientras practicáis la comunicación más espontánea y desarrolláis la fluidez.
  • Useful Language for Everyday Situations (all levels): Our videos and also Other People’s videos that have language we need to learn!
  • Learn to Chupichup! ¡Aprende a hacer el chupichup!: To chupichup means to create a text keeping in mind what you learned/learnt so that you can use different language items (in grammar and semantics) and strategies (communicatives and textual) to make it richer. Hacer el chupichup es crear un texto teniendo en cuenta lo aprendido para que así puedas usar los diferentes ítems del lenguaje (de la gramática y la semántica) y estrategias (comunicativas y textuales) para hacerlo más rico.
  • Describing Pictures/Photos (Nivel Básico): Learning to take exams where one has to describe a picture. Elementary
  • Movie/Film/TV Projects: Dramatized readings, playing scenes… whatever students come up with!
  • Reviews by students: Reviews of films/movies, books, interesting places… by students of all levels at the state-run/public adult language school EOI Fuengirola
  • Students Sharing Skills & Knowledge!!!: Al usar el idioma para la comunicación, podemos enriquecernos al escucharnos, no sólo aprendiendo el idioma, sino también del mundo y de las personas con las que lo compartimos. En esta lista hacemos cosas y presentamos temas del área de especialización profesional y de las destrezas personales de quienes aquí estudiamos. Esperamos que os sea útil e interesante.

Por lo sociocultural:

  • Guest Speakers: Talks by adorable people who came to our School to share their insight on a topic.
  • Students Travelling
  • Songs & Poems (all levels)
  • Feminism: Developing a Feminist Intelligence
  • Books We Read & Stories
  • Poems & their Worlds
  • Exhibitions We Visit
  • Audiobook Projects by students: Through listening repeated times, and listening and reading, students learn to recite a page of their course audiobook!
  • Nonviolence
  • The USA: Black people
  • The USA: American Indians: North America (the USA and Canada) are a complex are of the world, full of all kinds of people. This playlist tries to open people’s minds to the existence of American or Native Indians, once the 100% of the population in America, and after the European invasions, subject to and survivors of genocide in most cases.

Otras…

  • Favorites
  • Pronunciation

Todo esto evolucionará a medida que se colaboren más personas, del profesorado y por parte de las y los estudiantes.

Desde aquí deseamos animar a todos los grupos a participar en este maravilloso canal, viendo los vídeos, usándolos para aprender, difundiéndolos y ¡aportando grabaciones de vuestro trabajo! Gracias a todo el mundo.

 

B. Canal YouTube del Departamento de Inglés. Actualización para el curso 2016-17

EFL LEARNERS SPEAKING ENGLISH (todos los niveles)

https://www.youtube.com/efllearnersspeaking

En este curso se han añadido vídeos a las listas de reproducción de Básico 1, Básico 2 y C1.

Buenas prácticas. MF ayudó al Departamento de Alemán a crear una cuenta en YouTube, compartió su conocimiento sobre cómo subir vídeos con Charo García-Triviño y para cuando se encuentre tiempo en junio, Marisa Espinar también recibirá esta pequeña formación.

Queda pendiente poder intercambiar conocimientos sobre la edición de vídeos, y poder hablar en el Departamento de este proyecto, tras la lectura de esta Memoria que hemos redactado con el fin de informar al profesorado para facilitar el uso del canal tanto como recurso de apoyo a la labor de aprendizaje en el aula como fuera de la misma.

Dado el hecho de que editar, además de subir, conlleva por regla general hacer horas extra a las establecidas en horarios de permanencia en el centro y de trabajo en casa, las integrantes del Departamento de Inglés están explorando cómo poder llevar a cabo el proyecto con la colaboración del alumnado.

En este sentido, diferentes estudiantes de Charo García-Triviño ha grabado vídeos fuera del aula, con tareas de los diálogos y monólogos trabajados en clase pero para ubicarlos en contextos físicamente más habituales para estas tareas comunicativas. Hasta inicios de junio 2017 sólo se han podido subir 6 de un total más amplio de vídeos. Esperamos poder irlos subiendo todos contando con el inicio del curso que viene ¡o el verano!

Por su parte, las y los estudiantes de Marisa Espinar han grabado con sus móviles algunas tareas orales realizadas en clase, y estamos también intentando subir esos materiales al canal youtube de Inglés. No se ha podido subir ninguno, pero esperamos poder hacerlo también.

Una idea que deseamos explorar es ver si podemos habilitar el que algunas personas de cada grupo durante el curso puedan entrar en nuestro canal para subir los vídeos del alumnado, dejándolos como “privados” para que luego la profesora del grupo pueda rellenar la línea del título y la descripción de la tarea, así como las etiquetas correspondientes, antes de hacerlo público.

MF continua grabando y editando los vídeos, pero ha incorporado el que grabe el alumnado al menos algunas de las tareas en clase y luego le entreguen esos vídeos para su edición. De Básico 1 se han subido unos 13, monólogos y diálogos; y de C1, ocho, siendo uno de ellos un vídeo que publicó una alumna en su canal youtube, pero que hemos incorporado como favorito a nuestra lista de reproducción porque se trató de una tarea de clase. (Ver también canal vimeo de C1, más adelante.)

La cuestión de editar los vídeos es principalmente para que cuando se vean se puedan identificar errores corregidos y se pueda aprender lenguaje útil para esas situaciones comunicativas, reforzando la memoria auditiva con un apoyo visual. Con todo, dado lo laborioso del proceso, este año con los grupos de Básico 1 se han grabado sobre todo los orales de fin de curso, donde el alumnado ha podido “crear” su propio texto basado en todo el lenguaje aprendido en los orales comunes del curso, que tenían que aprenderse tal cual estaban en el podcast o en el libro de texto, para aprender gramática sin cometer errores. Este énfasis es una medida para combatir las fosilizaciones de errores tan características de “false beginners” y de personas con hábito de hablar inglés con palabras y no con frases, para comunicarse con personas que visitan la Costa del Sol. Respecto al C1, las grabaciones de este año también han sido menos, en el sentido de que el alumnado no requería tanto apoyo en la corrección de errores fosilizados por debajo del nivel, pero son importantes por los contenidos compartidos y el nivel de competencia en el uso de la lengua.

Del canal EOI Teacher Sharing C1 Work de vímeo, donde publicamos sobre vídeos sobre procedimientos metodológicos para trabajar las destrezas a nivel avanzado, y tareas orales en formato prueba de certificación, este año sólo se ha subido un monólogo y un ejercicio oral completo en formato PUC.

Transversal coeducativa. No hemos tenido tiempo de elaborar una lista de los vídeos con transversal de Coeducación, pero se han producido algunos.
Por último, mencionar que el canal youtube es departamental y está habilitado para que se publiquen trabajos de cualquiera de los cursos impartidos en el centro. Todo el profesorado puede entrar en la cuenta para subir y editar trabajos. Entendemos que habiéndose producido ya ejemplos para todos los niveles, cualquier docente del departamento podría plantearse aportar no un trabajo continuado de producción de vídeos como el realizado hasta el momento, sino algún o algunos vídeos al año, para ilustrar que en la enseñanza pública se ofrece enseñanza de calidad, comunicativa, y para ilustrar muchos de los temas que al profesorado y al alumnado interesan respecto al aprendizaje de una lengua extranjera.

Advertisements

You can leave a reply here!

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s